Save now, I beseech thee, O Lord; or, "we beseech thee." The interjectional אנא is as suitable to the several speakers as to one. O Lord, I beseech thee, send now prosperity; i.e. continue to save, continue to send prosperity.
Israel feels its constant dependence upon God, and that if the Divine care were remitted for a day, or for an hour, all would be lost. Tears, as Professor Cheyne observes, continually mingle with Israel's laughter.