Bible Commentary

Ecclesiastes 1:3

The Pulpit Commentary on Ecclesiastes 1:3

The Pulpit Commentary · Joseph S. Exell and contributors · Public domain

What profit hath a man of all his labor which he taketh under the sun? Here begins the elucidation of the fruitlessness of man's ceaseless activity. The word rendered "profit" (yithron) is found only in this book, where it occurs frequently. It means "that which remains over, advantage," περισσεία, as the LXX. translates it. As the verb and the substantive are cognate in the following words, they are better rendered, in all his labor wherein he laboreth. So Euripides has, τί μόχον μοχθεῖς, and ('And. Fragm.,' 7.4), τοῖς μοχθοῦσι μόχθους εὐτυχῶς συνεκπόνει. Man is Adam, the natural man, unenlightened by the grace of God. Under the sun is an expression peculiar to this book (comp. , ; , , etc.), but is not intended to contrast this present with a future life; it merely refers to what we call sublunary matters. The phrase is often tact with in the Greek poets. Eurip; 'Alcest.,' 151—

γυνή τ ἀρίστη τῶν ὑφ ἡλίῳ μακρῷ

"By far the best of all beneath the sun."

Homer, 'Iliad,' 4:44—

αἳ γὰρ ὑπ ἠελίῳ τε καὶ οὐρανῷ ἀστερόεντι

ναιετάουσι πόληες ἐπιχθονίων ἀνθρώπων.

"Of all the cities occupied by man

Beneath the sun and starry cope of heaven."

(Cowper.)

Theognis, 'Parcem.,' 167—

ὄλβιος οὐδεὶς

ἀνθρώπων ὁπόσους ἠέλιος καθορᾷ.

"No mortal man

On whom the sun looks down is wholly blest."

In an analogous sense we find in other passages of Scripture the terms "under heaven" (; ; ; ) and "upon the earth" (, ; ). The interrogative form of the verse conveys a strong negative (comp. ), like the Lord's word in , "What shall a man be profited, if he shall gain the whole world, and forfeit his soul?" The epilogue () furnishes a reply to the desponding inquiry.

Recommended reading

More for Ecclesiastes 1:3

Continue with other commentaries and DiscipleDeck content connected to this verse, chapter, or topic.